Śmierć kolumbijskiego polityka, eutanazja w Urugwaju. Korespondencja Zbigniewa Dąbrowskiego.

Ameryka Południowa. Autor Aotearoa. Źródło. Materiał udostępniony na licencji CC BY 3.0.

Ostatnie wydarzenia, ogólna sytuacja polityczna na terenie Ameryki Południowej. Opowiada Zbigniew Dąbrowski.

Prowadzący programu „Republica Latina” rozpoczyna swoją korespondencję od tragicznej informacji. W szpitalu w Bogocie zmarł Miguel Uribe Turbay. Młody polityk był kandydatem na prezydenta. Miał 39 lat:

Oczywiście samego Miguel Urbaya bardzo szkoda. To był młody w miarę polityk, bardzo ambitny senator i cóż, jest to z pewnością olbrzymia tragedia nie tylko dla rodziny Miguela Uribe Turbaya, ale również i dla całej Kolumbii.

– mówi Zbigniew Dąbrowski.

Korespondent Radia Wnet wspomina o wyborach prezydenckich w Boliwii, które mają odbyć się w najbliższą niedzielę. Zwraca uwagę na Evo Moralesa – byłego prezydenta kraju, który w 2019 roku został zdjęty z urzędu po fałszerstwach wyborczych, kiedy to został wybrany na kolejną turę urzędu prezydenckiego. Po powrocie do kraju po kilku latach, Morales wciąż ma parcie na to, by zostać prezydentem, jednakże został pozbawiony biernego prawa wyborczego i po prostu nie może startować w wyborach prezydenckich. Polityk mówi mediom, że jego wyborcy wyjdą na ulicę, by sprzeciwić się rządom prawicy:

Evo Morales cały czas cieszy się olbrzymim poparciem ze strony wielu boliwijczyków. Ostatnio w wywiadzie dla francuskiej agencji AFP powiedział, że jego zwolennicy wyjdą na ulicę, jeśli prawicowi kandydaci prowadzący w sondażach przejmą władzę po dwóch dekadach rządów lewicy.

Zbigniew Dąbrowski ogłasza, że prawdopodobnie Urugwaj zostanie pierwszym krajem w Ameryce Łacińskiej, w którym eutanazja będzie legalna. Osoba, która będzie chciała poddać się procesowi eutanazji, że m.in. pacjent musi być w bólu nie do wytrzymania, a także musi być psychicznie zdolny do podejmowania decyzji samodzielnie.

Dziennikarz opowiada także o nowym konflikcie granicznym, który wybuchł między Kolumbią a Peru. Spór toczy się o wyspę Santa Rosa de Loreto.

/pk

Całą relację z wydarzeń w Ameryce Południowej można odsłuchać poniżej.

Wielki Tydzień w Kolumbii / Semana Santa en Colombia

Semana Santa w Popayán; Policía Nacional de los colombianos; flickr.com; CC BY-SA 2.0

W dzisiejszym wydaniu República Latina przeniesiemy się do Kolumbii i opowiemy o obchodach Wielkiego Tygodnia w tym kraju

Wielki Tydzień z pewnością należy do najważniejszych świąt chrześcijańskich, niezależnie od wyznania. Oprócz aspektu religijnego, dni te wiążą się z aspektem kulturowym. W różnych krajach świata dni te obchodzi się w inny sposób.

W dzisiejszym wydaniu República Latina przeniesiemy się do Kolumbii, kraju opartego na trzech korzeniach kulturowych: rdzennym, afrykańskim i europejskim. Nasz gość, pochodzący z Kolumbii Manuel „Tocayo” Manrique opowie jak jego rodacy obchodzą Wielki Tydzień. Od Niedzieli Palmowej po Wielkanoc. Porozmawiamy o tym, jak obchody Wielkiego Tygodnia wyglądają w różnych częściach Kolumbii. Porozmawiamy też o tym, czy tradycje obchodów Wielkiego Tygodnia  w Kolumbii nadal obchodzone są powszechnie, czy też czy powoli odchodzą do lamusa. Zapytamy również naszego gościa o to, które z tradycji wielkanocnych przeniósłby z Kolumbii do Polski, a które w drugą stronę.

To wszystko już dziś o godz. 19H00! Po polsku i hiszpańsku!

Y la versión en español:

La Semana Santa es sin duda una de las fiestas cristianas más importantes, independientemente de la confesión. Además del aspecto religioso, estos días conllevan un aspecto cultural. En diferentes países del mundo, estos días se celebran de forma diferente.

Hoy en República Latina, nos movemos a Colombia, un país basado en tres raíces culturales: indígenas, africanas y europeas. Nuestro invitado, el Colombiano Manuel „Tocayo” Manrique, nos contará de cómo celebran la Semana Santa sus compatriotas. Desde el Domingo de Ramos hasta la Pascua misma. Hablaremos de cómo son las celebraciones de Semana Santa en diferentes partes de Colombia. También hablaremos sobre si las tradiciones de celebrar la Semana Santa en Colombia todavía se celebran ampliamente o si poco a poco se están convirtiendo en cosa del pasado. También preguntaremos a nuestro invitado qué tradiciones de Semana Santa trasladaría de Colombia a Polonia, y cuáles en la otra dirección.

Todo esto hoy a las 7PM UTC+2! En polaco y español.

Porozmawiajmy o kawie (latynoskiej) / Hablemos de café (latino)

AI Adobe Firefly

W dzisiejszym wydaniu República Latina porozmawiamy o kawie. W wydaniu latynoamerykańskim oczywiście.

Kawa towarzyszy nam niemalże każdego dnia. Dobrze przyrządzona kawa cieszy smakiem i dodaje energii. I choć ojczyzną kawy jest wschodnia Afryka, to jednak to Ameryka Łacińska nieodmiennie kojarzy się z tym napojem.

I nie ma w tym niczego dziwnego. To z Ameryki Łacińskiej pochodzi ponad 60% światowej produkcji kawy. Główna zasługa w tym Brazylii: największego producenta kawy na świecie. Miejsce w pierwszej trójce światowych producentów kawy zajmuje też Kolumbia. Jednak mówiąc o produkcji kawy należy wspomnieć też o środkowoamerykańskich: Hondurasie, Gwatemali, Nikaragui, Kostaryce, czy Salwadorze. Również Meksyk staje się coraz poważniejszym graczem w świecie producentów kawy. Nie można zapominać również o takich południowoamerykańskich producentach kawy, jak: Peru, Wenezuela, czy Ekwador.

Z czego słynie kawa z każdego z tych krajów? Która z kaw pochodzących z Ameryki Łacińskiej cieszy się najlepszą opinią? I gdzie w Ameryce Łacińskiej można napić się najlepszej kawy? O tym opowie nasz dzisiejszy gość, Mario Pérez. Opowiemy o tradycji i zwyczaju picia kawy zarówno w jego rodzinnym Meksyku, jak i innych krajach regionu. Porozmawiamy także o praktycznych aspektach picia kawy. Jak dobrać odpowiednią smakowo kawę? Którą kawę warto wybrać na poranny zastrzyk energii, a którą na popołudniowy odpoczynek? Czy do kawy pasują jedynie słodycze? Wreszcie nasz gość odpowie na pytanie, dlaczego warto odwiedzić prowadzoną przez niego kawiarnię Goodly Specialty Coffee na warszawskich Kabatach?

Zapraszamy już dziś na godz. 19H00! Będziemy rozmawiać po polsku i hiszpańsku!

I wersja po hiszpańsku:

El café forma parte de nuestra vida cotidiana. Una buena taza de café sabe bien y nos da energía. Aunque el café es originario de África Oriental, América Latina está muy asociada a esta bebida.

Y no es de extrañar que América Latina sea el centro de la producción de café, ya que representa más del 60 % de la producción mundial. Brasil es el mayor productor de café del mundo. Colombia también se encuentra entre los tres principales productores de café del mundo. Sin embargo, cuando hablamos de producción de café, también debemos mencionar a los países centroamericanos: Honduras, Guatemala, Nicaragua, Costa Rica y El Salvador. México también se está convirtiendo en un actor cada vez más importante en el mundo de la producción de café. Tampoco debemos olvidar a los productores de café sudamericanos como Perú, Venezuela y Ecuador.

Por qué es famoso el café de cada uno de estos países? Qué café de América Latina tiene mejor reputación? Y en qué lugar de América Latina se puede tomar el mejor café? Nuestro invitado de hoy, Mario Pérez, nos lo contará todo. Hablaremos de la tradición y la costumbre de tomar café tanto en su México natal como en otros países de la región. También hablaremos de los aspectos prácticos de tomar café. Cómo elegir el café adecuado a su gusto? Qué café es mejor para un impulso de energía por la mañana y cuál para un descanso por la tarde?  ¿El café solo va con los dulces? Por último, nuestro invitado responderá a la pregunta de por qué merece la pena visitar su cafetería, Goodly Specialty Coffee, en el barrio de Kabaty de Varsovia.

Les invitamos para escucharnos hoy a las 7PM UTC+1! Vamos a hablar en polaco y en español!

Muzyczna podróż karnawałowa przez Kolumbię / Recorrido musical por carnavales de Colombia

Carnaval de Negros y Blancos - Pasto; Tapiz de Retazos; flickr.com; CC BY 2.0

W dzisiejszym wydaniu República Latina wybierzemy się w muzyczną podróż przez karnawałową Kolumbię.

Kolumbia stoi muzyką. Kraj ten jest kolebką wielu gatunków muzycznych, inne zaś sprawnie zaadoptował. Z kolei kolumbijscy artyści podbijają rynki muzyczne nie tylko Ameryki Łacińskiej, ale i niemalże całego świata.

Kolumbia stoi też karnawałem. Najsłynniejsze imprezy karnawałowe odbywają się w miastach Barranquilla i Cali. Ale nie tylko. Warto wspomnieć o takich imprezach, jak chociażby Carnaval de Negros y Blancos w Pasto, Carnaval Multicolor de la Frontera w Ipiales, Carnaval del Diablo w Riosucio, czy Fiestas de San Pacho w Quibdó. Co ciekawe nie wszystkie te imprezy odbywają się w ostatnim tygodniu karnawału. Co więcej, niektóre z nich odbywają się wręcz w innych częściach roku. Wszystkie te imprezy łączy jednak feeria kolorów, wymyślne dekoracje, oryginalne stroje a przede wszystkim muzyka. A w zasadzie bogactwo muzycznych styli i instrumentów, z których słynie Kolumbia.

W dzisiejszym wydaniu República Latina przeniesiemy się do Kolumbii. Muzycznie i karnawałowo. Razem z naszym gościem, Manuelem „Tocayo” Manrique zaprezentujemy kolumbijską muzykę karnawałową. I tę z wybrzeża Atlantyku i tę z wybrzeża Pacyfiku. Muzykę z Eje Cafetero, Andów i Amazonii. Jednym słowem postaramy się zaprezentować jak najwięcej muzyki związanej z kolumbijskim karnawałem z całego kraju.

Zapraszamy już dziś na godz. 19H00! Będziemy rozmawiać po polsku i hiszpańsku!

Y la versión en español:

Colombia es música. El país es la cuna de muchos géneros musicales y ha adoptado eficazmente otros. A su vez, los artistas colombianos están conquistando los mercados musicales no sólo de Latinoamérica, sino de casi todo el mundo.

Colombia también es fuerte en carnavales. Las fiestas de carnaval más famosas tienen lugar en las ciudades de Barranquilla y Cali. Pero no son las únicas del país. Merece menciar los eventos como el Carnaval de Negros y Blancos en Pasto, el Carnaval Multicolor de la Frontera en Ipiales, el Carnaval del Diablo en Riosucio o las Fiestas de San Pacho en Quibdó. Curiosamente, no todos estos eventos tienen lugar en la última semana de Carnaval. Es más, algunos de ellos incluso tienen lugar en otras épocas del año. Sin embargo, todos tienen en común los colores, ingeniosas decoraciones, la originalidad de los disfraces y, sobre todo, la música. O mejor dicho, la riqueza de estilos e instrumentos musicales que ha hecho famosa a Colombia.

Hoy en República Latina, nos trasladamos a Colombia. Musical y carnavalescamente. Junto con nuestro invitado Manuel „Tocayo” Manrique, presentaremos la música carnavalesca colombiana. La de la costa Atlántica y la de la costa Pacífica. Música del Eje Cafetero, de los Andes y del Amazonas. En pocas palabras, intentaremos presentar la mayor cantidad posible de música relacionada con el Carnaval colombiano de todo el país.

Les invitamos para escucharnos hoy a las 7PM UTC+1! Vamos a hablar en polaco y en español!

 

Folklor kolumbijski (cz. I) – folclore de Colombia (1a parte)

Folklor kolumbijski Jose Luis Cernadas Iglesias; flickr.com; CC BY 2.0

W dzisiejszym wydaniu República Latina przeniesiemy do Kolumbii, by poznać bogactwo folkloru tego kraju.

Kolumbia z pewnością należy do jednych z najbardziej „umuzykalnionych” krajów Ameryki Łacińskiej. W końcu to z tego kraju wywodzi się jeden z najpopularniejszych w regionie gatunków muzycznych, jakim jest cumbia. Ale nie tylko.

Jednak u podstaw kultury kolumbijskiej leżą wpływy rdzenne, europejskie i afrykańskie. Zaś mieszanka tych kultur dała podstawy folklorowi kolumbijskiemu. Folklorowi, na który składają się setki tradycji kulturowych i muzycznych. Folklor, którego jednak nie da się zmieścić w jednej tylko audycji. Bowiem (niemalże) każdy z 32 departamentów i 1102 gmin tego kraju posiada swoje własne tradycje folklorystyczne.

Dlatego też w dzisiejszej audycji zrobimy „zaledwie” wstęp do tematu folkloru kolumbijskiego. Naszym przewodnikiem po bogactwie kulturowym Kolumbii będzie pochodzący z tego kraju Manuel  Tocayo. Dzisiejszego wieczoru razem z naszym gościem spróbujemy wprowadzić naszych Słuchaczy w świat kolumbijskiego folkloru.

Zapraszamy już dziś na godz. 19H00! Będziemy rozmawiać po polsku i hiszpańsku!

Y la versión en español:

Colombia es sin duda uno de los países más „musicalizados” de América Latina. Cabe destacar que uno de los géneros musicales más populares de la región, la cumbia, es originario de este país. Pero no es el único.

En la base de la cultura colombiana hay influencias indígenas, europeas y africanas. La mezcla de estas culturas ha dado lugar al folclore colombiano. Un folclore que consta de cientos de tradiciones culturales y musicales. Un folclore que no cabe en un solo programa. Porque (casi) cada uno de los 32 departamentos y 1102 municipios del país tiene sus propias tradiciones folclóricas.

Por eso, en el programa de hoy haremos una „pequeña” introducción al tema del folclore colombiano. Nuestro guía de la riqueza cultural de Colombia será Manuel Tocayo, oriundo de este país. Esta noche, junto con nuestro invitado, intentaremos introducir a nuestros oyentes en el mundo del folclore colombiano.

¡Les invitamos para escuchar la emisión hoy a las 7PM UTC+1! Vamos a hablar en polaco y en español!

Chaac vs Posejdon w walce z huraganem – trzy po trzy / tres por tres – 04.07.2024

W tym wydaniu audycji m.in. o konflikcie „tanecznym” miedzy Boliwią a Peru, protoplaście Indiany Jonesa oraz największej kolekcji koszulek piłkarskich na świecie…

a także o „boskim konflikcie” w walce z huraganem, niebezpiecznych zwierzętach Ameryki Południowej oraz nietypowej propozycji matrymonialnej pewnego Meksykanina.

Zapraszamy do wysłuchania audycji!

Zamach stanu i piwo z koki – trzy po trzy / tres por tres – 27.06.2024

W tym wydaniu audycji m.in. o najlepszych miastach do studiowania w Ameryce Łacińskiej, tym, jak Chile stało się najzimniejszym miejscem na Ziemi oraz historycznym i współczesnym zamachu stanu…

…a także roślinie bulwiastej z Peru, edukacji seksualnej w Tenochtitlán, próbach połączenia piwa z koką i najbardziej rozwiązłych miastach Kolumbii.

Zapraszamy do wysłuchania audycji!

Prekolumbijska biżuteria i argentyńscy albinosi – trzy po trzy / tres por tres – 13.06.2024

W tym wydaniu audycji m.in. o najstarszej prekolumbijskiej biżuterii, tajemniczej chorobie genetycznej i meksykańsko – argentyńskim trójkącie muzyczno – miłosnym…

…a także o argentyńskim miasteczku z wysokim odsetkiem albinosów w ogólnej populacji, odmianach meksykańskiej potrawy, jaką jest caldo i pewnym lubieżnym szamanie z Kolumbii.

Zapraszamy do wysłuchania audycji!