Kanał Panamski, czy amerykański? / El Canal de Panamá o de los EU? – Republica Latina – 23.02.2025

Statek przepływający przez śluzę Kanału Panamskiego; Alastair Rae; flickr.com; CC BY-SA 2.0

W tym wydaniu República Latina przenosimy się do Panamy, aby porozmawiać o żądaniach prezydenta Donalda Trumpa dotyczących „zwrotu” Kanału Panamskiego do USA oraz reakcjach Panamczyków.

Co o tych żądaniach Donalda Trumpa sądzą sami Panamczycy? Czy zgodzą się na oddanie Kanału Panamskiego pod administrację USA? A może wręcz przeciwnie: uważają żądania amerykańskie za aroganckie i pozbawione podstaw? Co o żądaniach USA mówi prezydent Panamy José Raúl Mulino? O czym rozmawiał on z amerykańskim Sekretarzem Stanu Marco Rubio kilka dni temu w Mieście Panama? Czy uchodząca dotąd za sojusznika USA Panama może nagle zmienić front polityczny? Na ile realne są groźby Donalda Trumpa wobec Panamczyków? I jak na nie reaguje panamska opinia publiczna i panamskie media? Odpowiedzi na te pytania próbujemy udzielić razem z naszym gościem, Panamczykiem Gustavo Zevallosem. Razem z naszym gościem rozmawiamy i historii i współczesności Kanału Panamskiego oraz o wzajemnych relacjach Panamy i USA.

Zapraszamy do wysłuchania audycji!

Y la versión en español:

Qué piensan los propios Panameños de las exigencias de Donald Trump? Estarían de acuerdo en poner el Canal de Panamá bajo la administración de Estados Unidos? O por el contrario: consideran arrogantes e infundadas las exigencias estadounidenses? ¿Qué dice el presidente panameño, José Raúl Mulino, sobre las exigencias estadounidenses? Qué discutió con el Secretario de Estado Marco Rubio hace unos días en Ciudad de Panamá? Podría Panamá, considerado hasta ahora un aliado de EE.UU., cambiar repentinamente de frente político? Qué tan realistas son las amenazas de Donald Trump contra el pueblo panameño? Y cómo están reaccionando ante ellas la opinión pública y los medios de comunicación panameños? Junto con nuestro invitado, el Panameño Gustavo Zevallos, intentamos responder a estas preguntas. También, hablamos de la historia y la actualidad del Canal de Panamá y de las relaciones mutuas entre Panamá y Estados Unidos.

Les invitamos para escuchar el podcast!

Kanał Panamski, czy amerykański? / El Canal de Panamá o de los EU?

Statek przepływający przez śluzę Kanału Panamskiego; Alastair Rae; flickr.com; CC BY-SA 2.0

W dzisiejszym wydaniu República Latina przeniesiemy się do Panamy, aby porozmawiać o żądaniach prezydenta Donalda Trumpa dotyczących „zwrotu” Kanału Panamskiego do USA oraz reakcjach Panamczyków.

Oddany do użytku w 1920 roku Kanał Panamski jest nie tylko jednym z najwspanialszych obiektów inżynieryjnych w historii ludzkości, ale przede wszystkim jedną z najważniejszych dróg wodnych świata. To właśnie dzięki liczącemu 80 kilometrów Kanałowi skróciły się najważniejsze szlaki komunikacyjne świata. Wystarczy wspomnieć, że ruch statków przez Kanał jest tak intensywny, że jego przepustowość powoli zaczyna się blokować.

Jest to zarazem źródło olbrzymich dochodów dla Panamy. W ubiegłym roku wpływy z opłat związanych z ruchem przez Kanał Panamski wyniosły prawie 5 miliardów USD. Zarazem są to pieniądze, które w sporej części są reinwestowane w rozwój Panamy i jej mieszkańców.

Na mocy Traktatu Torrijos-Carter z 1977 roku od 1999 roku Panama jest jedynym administratorem tego obiektu. I tu pojawia się spory problem, gdyż nowy prezydent USA, Donald Trump, domaga się zwrotu Kanału pod zarząd północnoamerykański. Przywódca USA twierdzi bowiem, że Kanał Panamski znalazł się pod administracją głównego wroga ekonomicznego Stanów Zjednoczonych, czyli ChRL.

Co jednak sądzą o tych żądaniach sami Panamczycy? Czy zgodzą się na oddanie Kanału Panamskiego pod administrację USA? A może wręcz przeciwnie: uważają żądania amerykańskie za aroganckie i pozbawione podstaw? Co o żądaniach USA mówi prezydent Panamy José Raúl Mulino? O czym rozmawiał on z amerykańskim Sekretarzem Stanu Marco Rubio kilka dni temu w Mieście Panama? Czy uchodząca dotąd za sojusznika USA Panama może nagle zmienić front polityczny? Na ile realne są groźby Donalda Trumpa wobec Panamczyków? I jak na nie reaguje panamska opinia publiczna i panamskie media? Odpowiedzi na te pytania spróbuje udzielić nasz dzisiejszy gość, Panamczyk Gustavo Zevallos. Razem z naszym gościem porozmawiamy i historii i współczesności Kanału Panamskiego oraz o wzajemnych relacjach Panamy i USA.

Na rozmowę o Kanale Panamskim i oraz stosunkach panamsko-amerykańskich zapraszamy już dziś na godz. 19H00! Będziemy rozmawiać po polsku i hiszpańsku!

Y la versión en español:

Terminado en 1920, el Canal de Panamá no sólo es una de las mayores obras de ingeniería de la historia de la humanidad, sino sobre todo una de las vías navegables más importantes del mundo. Gracias al Canal, de 80 kilómetros de longitud, se han acortado las rutas de transporte más importantes del mundo. Baste decir que el tráfico de barcos por el Canal es tan intenso que su capacidad empieza a bloquearse poco a poco.

Al mismo tiempo, es una fuente de enormes ingresos para Panamá. El año pasado, los ingresos por peajes relacionados con el tráfico a través del Canal de Panamá ascendieron a casi 5.000 millones de dólares. Al mismo tiempo, se trata de dinero que se reinvierte en gran medida en el desarrollo de Panamá y de su población.

En virtud del Tratado Torrijos-Carter de 1977, Panamá es el único administrador de la instalación desde 1999. Y es aquí donde surge un gran problema, ya que el nuevo presidente de Estados Unidos, Donald Trump, exige la devolución del Canal a la administración estadounidense. Esto se debe a que el mandatario estadounidense alega que el Canal de Panamá ha pasado a ser administrado por el principal enemigo económico de Estados Unidos, la República Popular China.

Pero, qué piensan los propios Panameños de estas exigencias? Estarían de acuerdo en poner el Canal de Panamá bajo la administración de Estados Unidos? O por el contrario: consideran arrogantes e infundadas las exigencias estadounidenses? ¿Qué dice el presidente panameño, José Raúl Mulino, sobre las exigencias estadounidenses? Qué discutió con el Secretario de Estado Marco Rubio hace unos días en Ciudad de Panamá? Podría Panamá, considerado hasta ahora un aliado de EE.UU., cambiar repentinamente de frente político? Qué tan realistas son las amenazas de Donald Trump contra el pueblo panameño? Y cómo están reaccionando ante ellas la opinión pública y los medios de comunicación panameños? Nuestro invitado de hoy, el Panameño Gustavo Zevallos, intentará responder a estas preguntas. Junto con nuestro invitado, hablaremos de la historia y la actualidad del Canal de Panamá y de las relaciones mutuas entre Panamá y Estados Unidos.

A la emisión sobre el Canal de Panamá y las relaciones entre Panamá y EE.UU. les invitamos hoy a las 7PM UTC+1! Vamos a hablar en polaco y español.

Kultura Panamy: karnawal i nie tylko / Cultura de Panamá: (no sólo) el carnaval

Carnaval de Las Tablas; Golliday Stevens; flickr. com, CC BY 2.0 DEED

W dzisiejszym wydaniu República Latina opowiemy trochę o kulturze Panamy, a także o wydarzeniach karnawałowych, które mają miejsce w tym środkowoamerykańskim kraju

Choć Panama jako niepodległe państwo istnieje w miarę krótko na mapie świata, nie można powiedzieć, żeby kraj ten nie odgrywał ważnej roli w Ameryce Łacińskiej. Również pod względem kultury i jej wpływu. Bo choć istnieją kraje dużo mocniej osadzone na kulturalnej mapie Ameryki Łacińskiej, Panama i jej artyści coraz śmielej się na niej rozpychają.

Kultura Panamy to także tradycje karnawałowe, które przedstawimy w dzisiejszej audycji. Bowiem choć panamski karnawał nie jest aż tak popularny, jak karnawał w Rio, czy Barranquilla, z każdym rokiem zyskuje on coraz większe grono odbiorców. Co więcej, najbardziej znany panamski karnawał w Las Tablas śmiało wkroczył do czołówki najbardziej polecanych karnawałów Ameryki Łacińskiej.

W dzisiejszym wydaniu República Latina przyjrzymy się kulturze Panamy między innymi w ujęciu karnawałowym. Nasz gość, Gustavo Zevallos zaprosi nas do wzięcia udziału w panamskim karnawale. Przedstawimy najciekawsze propozycje imprez karnawałowych w Panamie, nie tylko w Las Tablas. Odpowiemy na pytanie, czym są „murgas”. Jak bawią się Panamczycy nie tylko podczas karnawału? Na czym polega rywalizacja Calle Arriba z Calle Abajo? Czy mieszkańcy poszczególnych dzielnic Las Tablas rywalizują ze sobą również w codziennym życiu? Jak należy się przygotować do imprezy karnawałowej? Czy Panama jest krajem bezpiecznym?

Na te i inne pytania odpowiemy w już dziś o godz. 22H00! Po polsku i hiszpańsku! Nie zabraknie również sporej dozy panamskiej muzyki. Nie tylko tej karnawałowej!

Resumen en español:

Aunque Panamá, como el estado independiente, lleva relativamente poco tiempo existiendo en el mapa mundial, no se puede decir que el país no haya desempeñado un papel importante en América Latina. También en términos de cultura y su influencia. Aunque hay países mucho más asentados en el mapa cultural de América Latina, Panamá y sus artistas se abren paso cada vez con más fuerza.

La cultura panameña también incluye sus tradiciones carnavalescas, que presentaremos en el programa de hoy. Aunque el carnaval panameño no es tan popular como los carnavales de Río o Barranquilla, cada año gana más público. Es más, el carnaval más famoso de Panamá, el de Las Tablas, ha entrado con fuerza en el top de los carnavales más recomendados de América Latina.

En la edición de hoy de República Latina, echamos un vistazo a la cultura panameña también en términos de carnaval. Nuestro invitado, Gustavo Zevallos nos invitará a participar del carnaval panameño. Presentaremos las propuestas más interesantes de eventos carnavalescos en Panamá, no sólo en Las Tablas. Responderemos a la pregunta de qué son las murgas. Cómo se divierten los panameños no sólo en Carnaval? De qué se trata la rivalidad entre la Calle Arriba y la Calle Abajo? Si los vecinos de los distintos barrios de Las Tablas también compiten entre sí en la vida cotidiana? Cómo hay que prepararse para una fiesta de carnaval? Es Panamá un país seguro?

Estas y otras preguntas probaremos responder esta noche a las 10PM UTC+1! En polaco y en español. También habrá mucha música panameña. Y no sólo la de carnaval.