Filip Obara: W czasie wojny polsko-bolszewickiej nasz wywiad odegrał rolę wręcz sensacyjną

Filip Obara/ fot. arch. Filipa Obary

Filip Obara, tłumacz książki „Biała Armia” Antona Denikina, w rozmowie z Jaśminą Nowak opowiada o historii wojny polsko-bolszewickiej. Mówi m.in. o znakomitej pracy wywiadu.

Z perspektywy odkryć, które miały miejsce stosunkowo niedawno, polski wywiad odegrał rolę wręcz sensacyjną – mówi o kolejach wojny polsko-bolszewickiej 1920 r. Filip Obara, tłumacz książki „białego” gen. Antona Denikina.

Obara podkreśla szczególnie rolę Ignacego Matuszewskiego, którego nazywa „słynnym, a może właśnie za mało słynnym”.

Sensacyjność polegała na tym, że już we wrześniu 1919 roku przechwytywaliśmy i odszyfrowywaliśmy depesze dowództwa 16 Armii Sowieckiej na temat zajęcia Warszawy, na temat planów i tak dalej. Później jeszcze to były kolejne depesze, więc mieliśmy bardzo szczegółowe informacje na temat tego uderzenia – opowiada Filip Obara.

Zachęcamy do wysłuchania całej rozmowy z Filipem Obarą na Spotify!